Home LMTC  Eigen baan
Home LMTC Réseau privé
Home LMTC Meine Anlage
Home LMTC My layout


Segmentbaan  -  Réseau segmentaire -  Segmentair Anlage  -   Segmental layout

NL

Het idee voor de bouw van dit kleine baantje is onstaan uit  volgende punten :
- de mogelijkheid om enkele weken per jaar een baantje in de etalage te plaatsen om zodoende de jeugd wat te inspireren?
- het moest zeer licht zijn, compact, goedkoop en gemakkelijk op te bouwen en af te breken
- vlot te transporteren
- het moest iets realistisch zijn (weet niet of het dat zal worden)



De baan is opgebouwd uit 2 met silicone verlijmde styrodur platen met een totale dikte van 6 cm.(kleine gaten, instulpingen, in de platen zorgen voor een betere verbinding tussen de platen, ook zijn er een aantal vijzen ingedraaid )  De breedte is 25cm en de lengte van 1 stuk is ongeveer 130cm. Er zijn momenteel 3 stukken (het middelste stuk heeft een uitsparing omdat tussen de twee vitrines een muurtje staat). De kopstukken zijn uit multiplex plankjes van 10mm gemaakt, ook verlijmd met silicone (ook hier twee vijzen in de styrodur). Twee aan twee zijn de gaten voor de bouten geboord. Er zijn geen pen-gat verbindingen gemaakt. Waarschijnlijk zal ik in de toekomst toch een module kopstuk van de Duitse club van Mannheim gebruiken. ( www.IG1.de ).
Er bestaat de mogelijkheid om later deze stukken in te bouwen in een goter segment waardoor er langs beide zijden meer landschap kan aangebracht worden. Het huidig segment zou dan gewoon in het grotere segment inschuiven.
Aan de onderkant is een groef om de bekabeling in onder te brengen.

FR

L'idée de faire un petit réseau est le résultat des pensées suivantes :
- j'ai la possibilité de présenter un train dans une vitrine, dans une rue ou passent beaucoup de jeunes, et ainsi peut-être les inspirer ?,
- le réseau doit etre très légér, compacte, bon marché et facile à monter et à demonter,
- il sera alors aussi facile à transporter,
- il devrait etre une bonne copie de la réalité (je ne sais pas si ça sera le cas)

Le réseau est construit à partir de pièces de styrodur, collées ensemble par du silicone transparent, avec une épaisseur totale de 6cm (des petits trous et quelques vises dans le styrodur font que les planches s'adhèrent mieux entre-eux). La largeur est de 25cm et chaque pièce a une longueur de +- 130cm. Pour l'instant, il y a 3 pièces en construction, celle du mileu est adaptée à la forme de l'emplacement dans la vitrine (mur entre les deux vitrines).
Les entêtes sonts construits en planches en muliplex d'un épaisseur de 1 cm. Elles sonts eux aussi collées avec du silicone et deux visses chaque. Les trous pour les boulons sont faits par deux planches, à l'avance. Dans le futur, je vais utiliser les entêtes standardisées du club Allemand de Mannheim (www.IG1.de).
Par après, il y a la possibilité d'incorporer ces unités dans une pièce plus grande et de ce fait la, avoir plus d'espace pour le paysage ou d'autres voies.
En dessous, il y a une fente pour faire passer les cables.

E

The idea of making a segmental layout was the result of following points :

- I had the possibility to present a small laout in a shopwindow, in a street where lot of schoolchilds pass, and so a possibility to inspire them?
- The layout had to be small, cheap to build, light, easy to build-up.
- Easy to transport
- reflect the real thing as much as possible (i don't know if that will be the case)

The segments are made out of two layers of Styrodur plates, and have a total thickness of 6cm. Both layers are glued together with latex caulk and some screws. The width is 25 cm and each segment is approx. a 130cm long. The wooden end-plates are made of 1 cm plywood, the holes are drilled in the two adjacent boards at the same time. Then they are glued to the styrodur by means of silicone and also fastened with two scews.
In the future I'm going to use the standardized end-plates of the German club of Mannheim (www.IG1.de).
I'm thinking of incorporating the segments into a larger segment lateron, so there is more space to add  a landscape.
The feeder wires are placed in a carved groove on the underside.





segm baansegm baansegm baan



NL

Om een realistisch spoorbedding na te bootsen liggen de rails op isomo, 4mm dikke banden, de onderste is 14cm breed, dan één van 12 cm breed en de 2 banden juist onder de rails zijn 10 cm breed. Zodoende is het hellend gedeelte 2 cm breed en 1.6cm hoog , wat de verhouding van  1 op 1.25 geeft, volgens de norm (www.miba.de/morop/index.htm).
De rails zijn volgens de gewone methode geshotterd, gezeefde porfiersteensleg, korrelgrootte +- 2mm, verlijmd met sterk verdunde Pattex houtlijm (de gewone)  met enkele druppels Dreft. Het mengsel verdonkert de shotter na drogen. Momenteel blinkt de shotter nog teveel, heb meer water aan de lijm toegevoegd en hoop dat het effect beter zal zijn. De rails waren op voorhand al geairbrushed.

FR

Afin d'imiter le talud des rails, je les poses sur des feuilles d'isomo d'une épaisseur d'environ 4mm. Celle du dessous à une largeur de 14 cm, puis une de 12 cm et ensuite deux de 10 cm. La pente à une hauteur de 1.6cm et une largeur de 2cm, ce qui donne un rapport de 1 sur 1.25 , selon la norme (www.miba.de/morop/index.htm)
Les rails sont paints au préalable avec un airbrush et ensuite on les pose avec le ballast qu'on a fait soi-mème : La grandeur des grains est de environ 2mm. Le produit de base est du gravier porphyre (0-4mm). Le tamisage se fait entre-autre aves des tamis faits soi-mème.  Le ballast est ensuite fixé  aves de la colle à bois diluée et à laquelle on a ajouté quelques gouttes de detergent. Pour le moment le ballast brille encore, j'éspère que cela diminue avec le temps.

E

In order to imitate the trackbed, the rails are put on soft polystyrene sheets (thickness approx. 4mm), the first layer is 14 cm wide, the next is 12 cm wide and the two top layers are 10 cm wide, so we have a height of 1.6cm and a width of 2 cm and this gives a ratio of 1 to 1.25 (see www.miba.de/morop/index.htm).
Tracks are used from  Hübner (now Märklin) . They are being airbrushed in advance and shottered with self made ballast (grains about  2mm). Broken prophyric rocks (0 - 4mm) are the baseproduct for making the ballast. The sieving is done with several sieves with different mesh size (incl self-made sieves) The ballast is glued with normal diluted white glue to wich are added some drops of detergent. For the moment the ballast is very glossy after being glued and he should be matt.

segm baansegm baan



NL

Ondertussen is er een pendelautomaat geïnstalleerd van Viessmann (ref 5214). Er zijn 2 railstukken geïsoleerd en via aparte stroomkabels verbonden met de pendelautomaat.
Een sein dat niet kan aangedreven worden, heb ik gemerkt als zijnde buiten werking.
Het gras is met de "Grasmaster" van Noch geplant. Eerst met de airbrush 1:1 verdund matte medium spuiten op het te behandelen deel. De delen die niet mogen behandeld worden, worden met keukenrol afgeschermd. Dan wordt er een eerste laag gras gezaaid. Na enkele minuten droogtijd, kan men opnieuw een zeer fijne nevel matte medium aanbrengen op het reeds aanwezige gras. Dan is het mogelijk om een tweede laag grassprieten aan te brengen die aan de eerste kleven en er zo voor zorgen dat het gras nu ongeveer 2 x zo lang is.

FR

Entre-temps, j'ai installé un commutateur va et vient de Viessmann, ref 5214. Deux bouts de rail sont isolés et connectés par des cables séparés vers le commutateur.
Comme une motorisation du signal n'etait pas possible, j'ai décidé de le considerer comme étant hors usage.
L'herbe est  fait en utilisant le Grassmaster de Noch. D'abord, j'ai vaporisé par moyen d'un airbrush, un film de Matte medium (p ex de Woodland) , dilué 1:1 avec de l'eau, sur la surface à traiter. Les endroits qui ne pevent être touchés par l'herbe, sont protégés par  des essuies légèrement humide en papier. Puis la première couche d'herbe est  mise en place. Après quelques minutes de sèchage, un fin film du Matte medium est à nouveau vaporisé sur l'herbe. Après ça, une deuxième couche d'herbe est planté avec le Grassmaster, ou autre appareil electrostatique. L'herbe grandit ainsi.

E

A shuttle control module, Viessmann 5214, is installed. On each side, but opposite to each other, a railsection  is wired and connected to the module.
Since a motorisation of the signalwas not possible, I considered it as out of use.
The grass is made with an electrostat, here the Grassmaster from  Noch. First a film of diluted (1:1) Matte medium is vaporised by means of an airbrush on the surface to be treated. Rails are covered with moist paper towels. After the first layer of grass is put on the surface, it is left to dry for a few minutes. Then, the grass is moistened with the matte medium and a second layer of grass is applied. Now the grass seems to be growing.

segmentbaan1






segmentbaan2





raillas





Seinbediening


in de apotheek
De baan staat af en toe in de vitrine van een apotheek om de voorbijgaande jeugd , we zijn allemaal nog kinderen ;-) , wat te inspireren.
Le réseau se trouve de temps en temps dans une vitrine  d'une pharmacie pour inspirer les passants.
The layout is to be found , from time to time,  in a pharmacy window, to inspire  passing people.
apoapo


Wordt vervolgd ...
Sera suivi...
To be continued...


TOP